07/03/2021

SATURNINOPICANTE

 .




A LÍNGUA PORTUGUESA 

QUE SE FODA


Que me perdoe o dr. LUÍS AGUIAR-CONRARIA este plágio mal amanhado.(1)

Apetece-me ser insuportável e dizer mal, muito mal.

Ontem a votação final do Festival da Canção em Portugal acabou com três apresentadores apatetados a vibrar  a vitória num festival português com uma canção cantada em estrangeiro. Não sou  nacionalista bacoco mas prezo muito a língua onde cresci e aprendi a comunicar.

Chegámos ao ponto de o  canal público de televisão aceitar canções em "estrangeiro" para um certame português, de quem a responsabilidade? 

Em primeiro lugar de todos, somos pindéricos já o  Eça dizia, temos mau gosto ao abraçar estrangeirismos em detrimento do que é genuíno e a língua portuguesa é "a coisa" mais genuína que Portugal tem.

Não de há muito tempo recordamos duas frases lapidares de pessoas insuspeitas e culturalmente responsáveis:

JOSÉ CID - leiam poesia portuguesa

ANTÓNIO ZAMBUJO - a música é a moldura das palavras

O folclore da "estranja" acontece pela ineficácia galopante de todos os ministros da Educação pós-25 Abril, dos professores da língua que nunca a souberam transformar numa identidade de Pátria, da comunicação social que acha graça democrática ao nos expressarmos "colturalmente" noutra línguas e da RTP que se arma em defensora da cultura portuguesa e promove este "traque" festivaleiro.

Hipocritamente homenagearam-se no espectáculo da final Carlos do Carmo, José Afonso, José Mário Branco e o ainda bem vivo Sérgio Godinho, tudo um enredo para que o voto do público, tenho dúvidas, proporcionasse uma vitória britânica.

Se alguém quiser vir com a história de que os ABBA também cantaram em inglês dêem-nos o nível de vida sueco, talvez aceite. O sueco é falado por pouco mais de 10 milhões de pessoas a nossa língua é falado por mais de 270 milhões.

Quanto aos Black Mamba coitados, a ignorância não tem culpa, mau gosto sim porque ao menosprezarem a língua materna do país onde ganham o pão deviam  emigrar, ir para junto da casa do Trump que ainda consegue ser mais básico que eles.

Da Inês, da Filomena e do Vasco não esperava esta "soltura" intelectual e espalhafatosa, para terminar leiam a letra da canção devidamente traduzida:

Saí de casa quando eu tinha apenas 16 anos
Perseguindo o amor cego e um monte de sonhos partidos
Não sei como pensei que seria uma rainha
Eu poderia fazer qualquer coisa
Mas de alguma forma eu acabo aqui e eu não sei por que
Eu ainda acredito que

O amor está do meu lado
O amor está do meu lado
O amor está do meu lado
Talvez não hoje à noite

Eu consigo senti-lo quando chove
Eu consigo senti-lo ainda a correr nas minhas veias
Correu tão rápido que eu não conseguia nem crescer
Esqueci-me de onde eu pertenço
Vendi o meu corpo num chão sujo e frio
No entanto, eu acredito que
Eu acredito que

O amor está do meu lado
O amor está do meu lado
O amor está do meu lado
Do meu lado Talvez não hoje à noite
O amor é...
O amor é...
O amor é...
O amor está do meu lado
Talvez não hoje à noite

(1) VER "PEIDA PULHÍTICA" de 06/03/21

IN "http://apeidaumregalodonarizagentetrata.blogspot.com/" - 07/03/21

.

Sem comentários: