20/11/2016

.

ESTE MÊS NA
"EXAME INFORMÁTICA"
Megahonyaku: 
o megafone que faz tradução 
em simultâneo

A Panasonic criou um megafone que é capaz de traduzir os comandos do utilizador em múltiplas línguas e vai começar a disponibilizá-lo já em dezembro. Apelidado de Megahonyaku (que resulta da conjugação das palavras japonesas megafone e tradução), o dispositivo, que tem um ecrã tátil, ouve as instruções em japonês e depois é capaz de replicá-las em inglês, chinês ou coreano.

A Panasonic espera angariar clientes empresariais para 10 mil unidades no Japão (aeroportos e pontos turísticos são o alvo preferencial) para o Megahonyaku até ao ano fiscal de 2018, já que considera que o dispositivo pode ser uma ferramenta útil para ajudar a lidar com o crescente número de visitantes estrangeiros, avança o The Verge. O modelo de negócio deste megafone pressupõe o pagamento de uma mensalidade por parte dos clientes que ronda os 172 euros e os contratos serão de três anos.

Pode saber um pouco mais sobre o Megahonyaku no vídeo abaixo.



* Imparável a tecnologia.

.

Sem comentários:

Enviar um comentário